Actividades de Formación: Curso de corta duración.
Autor Juan Carlos Gomez Mendez, Magister en Gestión de Organizaciones de la Universidad de Cartagena, Colombia.
Leccion : uso “beside,between,among…”
En inglés para indicar "junto a" se utiliza la preposición "beside":
He is beside me. | El está junto a mí |
The book is beside the table. | El libro está junto a la mesa |
The theater is beside the city hall. | El teatro está junto al ayuntamiento |
Cuando se quier indicar que algo o alguien se encuentra situado entre dos (o entre un número determinado), se utiliza la preposición "between":
I sat between my friends. | Me senté entre mis amigos |
The ball is between the cars. | La pelota está entre los coches |
I put the wallet between the books. | Puse la billetera entre los libros |
Si se encuentra situado entre un número amplio e indeterminado de cosas, entonces se utiliza la preposición "among":
I saw him among the public. | Yo le vi entre el público |
The bird is among the trees. | El pájaro está entre los árboles |
The dog runs among the children. | El perro corre entre los niños |
La preposición "behind" significa "detrás de":
The boy is behind the house. | El niño está detrás de la casa |
The car is behind the bus. | El coche está detrás del autobús |
The jacket is behind the door. | La chaqueta está detrás de la puerta |
La preposición "in front of" significa delante de:
The bus is in front of the school. | El autobús está delante del colegio |
The monument is in front of the church. | El monumento está delante de la iglesia |
The dog is in front of the kitchen. | El perro está delante de la cocina |
Mientras que la preposición "opposite" significa "enfrente de". Su diferencia con la anterior es que "in front of" indica delante, pero puede ser tanto de frente como de espalda, mientras que "opposite" implica siempre de frente:
In the queue, he was in front of me. | En la cola él estaba delante de mí (dándome la espalda) |
The sargent stood opposite the soldiers. | El sargento estaba enfrente de los soldados (mirándoles a la cara) |
My house is opposite the park. | Mi casa está enfrente del parque |
VOCABULARIO
Boda | Wedding | Luna de miel | Honeymoon |
Matrimonio | Marriage | Padrino | Godfather |
Amigo | Friend | Madrina | Matron of honor |
Amiga | Friend | Anillo | Ring |
Comprometido | Fiancé | Separado | Separated |
Comprometida | Fiancée | Divorciado | Divorced |
Novia (en la boda) | Groom | Soltero | Single |
Novia (en la boda) | Bride | Marcha nupcial | Wedding march |
Dama de honor | Bridesmaid | Amante | Lover |
Marido | Husband | Mujer | Wife |
Pareja | Couple | | |
Capítulo: Verbos modales (I) can
El verbo "can" es un verbo modal que significa que algo es posible (posibilidad) o que alguien es capaz de hacer algo (habilidad). Este verbo se utiliza siempre acompañado de un verbo principal en su forma infinitiva. En los verbos modales la tercera persona del singular no añade la "s" que incorporan los demás verbos en inglés.
I can play tennis. Yo puedo jugar al tenis
He can open the window. El puede abrir la ventana
El verbo "can" no tiene infinitivo (no existe "to can"); tan sólo tiene presente ("can") y pasado ("could"). Para construir el futuro se utiliza la combinación "to be able" (ser capaz) en su forma futura.
I can listen to music. Yo puedo oír música
I could listen to music. Yo podía oír música
I will be able to listen music. Yo podré oír música
Asimismo, para formar los tiempos compuestos y continuos, hay que recurrir igualmente a la combinación "to be able" en sus tiempos respectivos.
Present perfect I have been able to listen music.
Present continuous I am being able to listen music.
Past perfect I had been able to listen music.
La forma negativas de "can" en presente es "can not" (o su abreviada "can't") y en pasado "could not" (o su abreviada "couldn't").
I cannot go to the party. Yo no puedo ir a la fiesta
She couldn't carry the suitcase. Ella no podía llevar la maleta.
En las frases interrogativas "can" se coloca al comienzo de la interrogación, con una estructura similar a la que vimos para los verbos "to be" y "to have".
Can you come with us? ¿ Puedes tú venir con nosotros ?
Could she finish her work? ¿ Pudo ella finalizar su trabajo ?
VOCABULARIO
Oficina Office Sindicato Union
Jefe Boss Accionista Shareholder
Puesto Position Presidente Chairman
Subordinado Under me/him/her, etc. Indemnización Severance pay
Ascenso Promotion Permiso de trabajo Work permit
Dimisión Resignation Baja laboral On leave
Secretaria Secretary Colega Colleague
Sueldo Salary Jubilación Retirement
Plantilla Staff Director Manager
Traslado Transfer Despido Fired
Huelga Strike
3 comentarios:
Que mal que no continuaste porque están muy cheveres tus explicaciones.
Esta genial!!! Felicidazes!
Excelente post, me lo descargo para los alumnos de la academia de ingles y así ver cosas diferentes y que les ayuda a mejorar el idioma, gracias!
Publicar un comentario